The Functions Of English Movie Titles While Translating Them Into Uzbek

Authors

  • Safarova Dilarom Abdukadirovna A teacher of Termez University of Economics and Service, Uzbekistan

DOI:

https://doi.org/10.37547/philological-crjps-06-11-06

Keywords:

Translation, strategies of translation, functions, effects of advertising to titles

Abstract

This article discusses the functions of translating the titles of English films into Uzbek. The article considers the principles of creating titles of work of art, identifying the principles of creating, which is known as the first stage analyzing strategies for translating films and determining the connection of the commercial effectiveness of the work.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Бондалетов В.Д. Русская ономастика//Республиканский сборник,1977.- С.20-24.

Суперанская А.В.Ономастические универсалии//М:Наука,1972.- С.33

Бегматов Э.Антропонимика узбекского языка//Научная диссертация ,Ташкент, 1965

Подымова Ю.Н. Фильмонимы как проблема перевода //Студенческий научный журнал, 2000.- С.215-219

5. Кныш Е.В. Наименование кинофильмов как объект ономастика //Ярославский педагогический вестник. 2012.Т.1,№3.С.119-123

Downloads

Published

2025-11-24

How to Cite

Safarova Dilarom Abdukadirovna. (2025). The Functions Of English Movie Titles While Translating Them Into Uzbek. Current Research Journal of Philological Sciences, 6(11), 39–40. https://doi.org/10.37547/philological-crjps-06-11-06