ADVANCED METHODS OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS
Abstract
In any society, the education of the young generation is based on a specific goal. This article provides the material necessary to improve the professional and pedagogical potential of professors and teachers working in higher education institutions and is aimed at students of foreign languages. Here are some basic facts about an effects pedal and how to use it. Examples and feedback of modern teaching recommendations, experiences in using person-centered learning technologies and interactive methods are provided.
Keywords
Non-philological educational institutions, international standards, associative line, communication, guessing the subject, intelligent, updating of knowledge.How to Cite
References
A Handbook for Teaching and Learning in Higher Education EnhancingAcademic Practice 2008, 544 p
Bent B.Andresen and Katja van den Brink. Multimedia in Education.UNESCO Institute for Information Technologis in Education. 2013.ISBN 978-5-7777-0556-3.
D. Tojiboeva, A. Yuldashev. Methods of teaching special subjects. Textbook. T .: "Communicator". 2009. 568 pages.
Getting Started: Idea Book on Pedagogy for New Faculty. Faculty Teaching Excellence Program UNIVERSITY OF COLORADO BOULDER Office of Academic Affairs 2008 82p
Khodjaboev A. Khusanov L. Methodology of vocational education. T .: Science and Technology, 2007
Mavlyanov A et al. Technology of teaching lessons based on the principles of pedagogical technology "VORIS-Publishing House" - T .: 2010. 112 p.
Miled, M. (2003). Quelles spécificités didactiques dans un contexte de français langue seconde ? In J.-L. Dumortier, J.-M. Defays, B. Delcominette, V. Louis (Eds.), L’enseignement du français aux non francophones. Le poids des situations et des politiques linguistiques (pp. 197-207). Cortil-Wodon : Editions modulaires européennes.
Nisubire, P. (2003). Problématique sociolinguistique et didactique du français langue seconde en Afrique. In J.-L. Dumortier, J.-M. Defays, B. Delcominette, V. Louis (Eds.), L’enseignement du français aux non francophones. Le poids des situations et des politiques linguistiques (pp. 209-232). Cortil-Wodon : Editions modulaires européennes.
Perregaux, C. (2001). L’intégration sociale et scolaire, aussi une histoire de langue(s). In Chr. Perregaux, T. Ogay, Y. Leanza, P. Dasen (Eds.), Intégrations et migrations. Regards pluridisciplinaires (pp. 317-335). Paris : L’Harmattan.
Py, B. (2004). Pour une approche linguistique des représentations sociales. Langages, 154, 6-19.
DOI : 10.3917/lang.154.0006
Rispail, M. (2006). Le français en situation de plurilinguisme : un défi pour l’avenir de notre discipline ? Pour une socio-didactique des langues et des contacts de langues. In S. Plane & M. Rispail (Eds.), La lettre de l’AIRDF, L’enseignement du français dans les différents contextes linguistiques et sociolinguistiques, 38, 5-12.
DOI : 10.3406/airdf.2006.1687
Simard, C. (1997). Eléments de didactique du français langue première. Paris-Bruxelles : De Boeck et Larcier.
Sharples, M., McAndrew, P., Weller, M., Ferguson, R., FitzGerald, E., Hirst, T., Mor,Y., Gaved, M. and Whitelock, D. (2012). Innovating Pedagogy 2012: Open University Innovation Report 1. Milton Keynes: The Open University. 61p
Ismatullayeva, N. R. (2021). On the Introduction of E-Learning Portfolio in the Educational Process. Current Research Journal of Pedagogics (2767-3278), 2(09), 35-37.